Use this URL to cite or link to this record in EThOS: https://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.733353
Title: Lusondoners : an account of Lusophone-inflected superdiversity in a South London school
Author: Holmes, Samuel Paul
ISNI:       0000 0004 6497 797X
Awarding Body: King's College London
Current Institution: King's College London (University of London)
Date of Award: 2017
Availability of Full Text:
Access from EThOS:
Access from Institution:
Abstract:
This thesis offers an ethnographic account of how diverse Lusophone ties contribute to shaping ethnic positionings and linguistic practices within the superdiverse context of a south London secondary school in the UK. The term “Lusondoner” is proposed as a way of conceptualising young Londoners who retain transnational family ties to Portuguese-speaking locations as well as a strong grounding in the daily linguistic and cultural practices of their London neighbourhood. Their ethnic affiliations and linguistic practices are not simply inherited from parents but are heavily influenced by locality and peer group. In London this means attending to the hybridity thrown up by contemporary superdiversity. This study adopted a linguistic ethnographic approach, focusing on the often complex and hybrid ethnic affiliations and linguistic practices which emerge through everyday interactions, with a critical perspective on dominant discourses of ethno-linguistic categorisation not previously attempted in research dealing with “Portuguese-speakers” in the UK. “Lusondoners” fell into three broad ethnic fractions: “White Portuguese” (both “Mainland” and “Madeiran”), “Brazilian”, and “Black Portuguese”. Despite divergent migration patterns and mutual recognition of their distinctiveness, these fractions shared a common Lusondoner discursive space, rooted in their access to the Portuguese language and global Lusophone cultural space, as well as their experience of living together in south London. This discursive space was grounded in a local context characterised by a sense of multiethnic conviviality, within which recognised stereotypical ethno-national representations were traded between individuals of different ethnic affiliations: snatches of Portuguese language were employed by non-Lusondoners within inter-ethnic banter, while different varieties of Portuguese language were drawn on as part of banter between Lusondoners. Within this local peer context, a Local Multiethnic Vernacular (LMEV) form of speech was dominant. Its use emerged as a major strategy for individuals to embed themselves in the local, but only if they were able to establish ethnic positionings which their peers recognised as legitimate for employing LMEV. In doing so, individuals had to negotiate a local ethnic ecology in which the ethnic/racial category “Black” was both hyper-visible and infused with specific locally constructed historical meanings which some Lusondoners found could not accommodate them. These findings highlight how dominant discourses of ethno-linguistic categorisation cannot account for the complex ethnic formations and linguistic practices thrown up by superdiverse conditions. To understand the notion of the ‘Lusondoner’, a consideration of the specificities of locality is vital.
Supervisor: Leung, Constant ; Rampton, Benjamin Michael Helyer ; Harris, Roxy Sponsor: Not available
Qualification Name: Thesis (Ph.D.) Qualification Level: Doctoral
EThOS ID: uk.bl.ethos.733353  DOI: Not available
Share: