Use this URL to cite or link to this record in EThOS:
Title: 'Pour garder l'impossible intact' : the poetry of Heather Dohollau
Author: O'Connor, Clémence
ISNI:       0000 0004 2718 7936
Awarding Body: University of St Andrews
Current Institution: University of St Andrews
Date of Award: 2009
Availability of Full Text:
Access from EThOS:
Full text unavailable from EThOS. Please try the link below.
Access from Institution:
This dissertation offers the first extended study of the work of the Welsh-French poet Heather Dohollau, whose substantial œuvre in French, published since 1974, has recently received international critical recognition. My thesis centres on the idea of traversée, which originates in Dohollau’s experience of exiles, returns and bilingualism. My chapters elucidate five interconnected themes which all relate to that overarching paradigm. Chapter 1 focuses on Dohollau’s trajectories as reflected in poems on the memory of place, concentrating on South Wales and the island. The quest for place is also a quest for the past, which is handled as an after-image capable of upwelling into the present. Chapter 2 investigates the visual-verbal bilingualism towards which Dohollau’s texts on specific artworks (or ekphrastic texts) seem to strive. Dohollau revitalizes the ekphrastic tradition and challenges its conventional connotations of power struggle (W. J. T. Mitchell) in favour of a poetics of hospitality. Chapter 3 is dedicated to Dohollau’s ethos and practice of slowness. It undertakes a close-reading analysis of her syntactic and sound-related rhythms, connecting them with Derrida’s différance. The idea of poetry as a foreign language is discussed in chapter 4: Dohollau’s adoption of French as her main poetic language in the mid-1960s, her handling of motherhood and daughterhood, and her quest for a poetics of mourning and fidelity are examined in their interrelations. The concluding chapter explores the boundaries between language and the unsaid. Dohollau has been uniquely placed to engage with postwar reassessments of language and its limits (Derrida, Heidegger, Blanchot), poised as she is between languages and media. As her poems show, such limits constitute a poetic resource in their own right. Her carefully cultivated liminal stance has given her important insights into the creative process as a passage into words from an unwritten, yet not utterly inchoate other of the poem.
Supervisor: Evans, David E. Sponsor: Not available
Qualification Name: Thesis (Ph.D.) Qualification Level: Doctoral
EThOS ID:  DOI: Not available
Keywords: Heather Dohollau ; Contemporary French poetry ; Poetry and philosophy ; Poetry and memory studies ; Poetry and place ; The return ; The after-image ; Poetry and visual arts ; Ekphrasis ; Haptic gaze ; Poetry and rhythm ; Bilingualism and translation ; Welsh and Breton identities ; Poetry and mourning ; Benjamin ; Derrida ; Heidegger ; Blanchot and poetry ; The idiom ; The limits of language ; PQ2664.O374Z5O3 ; Dohollau, Heather--Criticism and interpretation ; Authors, French--20th century--Biography ; Authors, French--21st century--Biography ; French poetry--20th century--History and criticism ; French poetry--21st century--History and criticism