Use this URL to cite or link to this record in EThOS: http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.647481
Title: Anaphora resolution for Arabic machine translation : a case study of nafs
Author: Hamouda, Wafya
ISNI:       0000 0004 5367 1297
Awarding Body: University of Newcastle Upon Tyne
Current Institution: University of Newcastle upon Tyne
Date of Award: 2014
Availability of Full Text:
Access through EThOS:
Access through Institution:
Abstract:
In the age of the internet, email, and social media there is an increasing need for processing online information, for example, to support education and business. This has led to the rapid development of natural language processing technologies such as computational linguistics, information retrieval, and data mining. As a branch of computational linguistics, anaphora resolution has attracted much interest. This is reflected in the large number of papers on the topic published in journals such as Computational Linguistics. Mitkov (2002) and Ji et al. (2005) have argued that the overall quality of anaphora resolution systems remains low, despite practical advances in the area, and that major challenges include dealing with real-world knowledge and accurate parsing. This thesis investigates the following research question: can an algorithm be found for the resolution of the anaphor nafs in Arabic text which is accurate to at least 90%, scales linearly with text size, and requires a minimum of knowledge resources? A resolution algorithm intended to satisfy these criteria is proposed. Testing on a corpus of contemporary Arabic shows that it does indeed satisfy the criteria.
Supervisor: Not available Sponsor: Egyptian Government
Qualification Name: Thesis (Ph.D.) Qualification Level: Doctoral
EThOS ID: uk.bl.ethos.647481  DOI: Not available
Share: