Use this URL to cite or link to this record in EThOS: http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.568623
Title: Testing the interclausal relations hierarchy : modal and aspectual constructions in Sardinian
Author: Casti, Francesco
Awarding Body: University of Manchester
Current Institution: University of Manchester
Date of Award: 2013
Availability of Full Text:
Full text unavailable from EThOS. Restricted access.
Please contact the current institution’s library for further details.
Abstract:
This thesis tests the Interclausal Relations Hierarchy (VV: 209) vis-à-vis first hand data on eight complex verbal constructions of Sardinian, namely: 1. Campidanese ai / Logudorese-Nuorese àere a + infinitive, lit. 'to have to' + infinitive (hereafter also inf.), expressing future time reference; 2. Campidanese dèppi(ri) / Logudorese-Nuorese dèppere/dèvere + inf., lit. 'must' + inf., expressing both deontic modality and future time reference; 3. Campidanese fai / Logudorese-Nuorese fàghere a + inf., lit. 'to do to' + inf., in the sense of 'to be possible/allowed to do something'; 4. Campidanese fai / Logudorese-Nuorese fàghere + inf., lit. 'to do to' + inf., meaning 'make someone do'; 5. Campidanese lassai / Logudorese-Nuorese lassare/ (dassare) + inf. meaning 'let someone do'; 6. Campidanese torrai a, (po) / Logudorese-Nuorese torrare a + inf., lit. 'to return to', meaning both 'go back to + inf.' and 'do something again‟; 7. Campidanese andai / Logudorese-Nuorese andare a + inf., meaning 'to go to'; 8. Campidanese (am)megai / Logudorese-Nuorese (am)megai de/a + inf., lit. originally meaning perhaps 'pretend' or 'threaten' or 'have an aim', but nowadays meaning 'to be doing', 'to have the intention to'. The hierarchy ranks complex verbal constructions from the most cohesive to the least cohesive, both syntactically and from a semantic point of view. There is a a meaningful prediction of the hierarchy, i.e., the tightest syntactic linkage realizing a particular semantic relation should be tighter than the tightest syntactic linkage realizing looser semantic relations (VVLP: 483). Almost all the constructions respect this prediction, with the exception of megai de + infinitive. In this case it is possible that its syntax crystallised whilst its semantics developed further. In addition, our data display diatopic, i.e., geolinguistic variation. We use Virdis' (1988: 805) phonetic map to analyse our morphosyntactic data. We obtain a number of maps which show that morphosyntactic phenomena are in general more widespread than phonetic isoglosses, that is, they are common to the three main varieties of Sardinian: Campidanese, Logudorese and Nuorese.
Supervisor: Bentley, Delia; Faller, Martina Sponsor: Not available
Qualification Name: Thesis (Ph.D.) Qualification Level: Doctoral
EThOS ID: uk.bl.ethos.568623  DOI: Not available
Keywords: Sardinian linguistics ; RRG ; Role and Reference Grammar ; Typology
Share: